мы все так ничтожны в сравнении с этим высоким, справедливым и добрым небом
пусть говорят с Шарлем Бодлером или что? этот ворох фотографий Эдгара? это не моё!

«Он верил исключительно в незыблемое, вечное, selfsame возвышенное, и обладал — страшное преимущество в самовлюбленном обществе! — тем великим здравомыслием, в духе Макиавелли, что, подобно сияющему столпу, ведет за собой мудреца через пустыню истории.»

«И если вы к его непогрешимому прозрению истины прибавите неодолимую в иных случаях слабость; и эту острую утонченность чувства, когда фальшивая нота причиняет подлинную боль; и его изысканный вкус, не приемлющий никакого нарушения гармонии; и неутолимую любовь к Прекрасному, которая разрослась до болезненной страсти, — то вы не удивитесь, что для подобного человека жизнь стала адом, и он плохо кончил; скорее вы поразитесь, что он еще сумел так долго протянуть.»

«Да, Эдгар По — дитя страсти и приключения.»

«Для того, кто умеет чувствовать английскую поэзию, в его стихах сквозило нечто внеземное — умиротворение в самой печали, чудная величавость и ранний опыт — думаю, точнее было бы назвать его врожденным опытом — словом, в его стихах были все признаки, присущие стихам великих поэтов.»

«Случилось так, что обе премии присудили Эдгару По; но выплатили только одну. Председатель жюри захотел увидеть незнакомца. Издатель газеты привел к нему юношу поразительной красоты, в потрепанном платье, застегнутом до самого подбородка; тем не менее, тот держался джентльменом — гордым, хотя и голодным.»

«И он предстал перед ними — прекрасный, изысканно одетый, приличный — словом, гений.»

«Есть несколько мнений, касающихся Эдгара По, с которыми все соглашаются единодушно, например, его врожденная незаурядность, его красноречие и красота, которой, как говорят, он чуть-чуть гордился. Его манеры — странная смесь надменности и трогательной нежности — отличались уверенностью. Лицо, движения, жесты, посадка головы — все говорило о том, особенно в его добрые дни, что это натура избранная. Весь его облик источал проникновенную торжественность.»

«И он явился — прекрасная, гордая голова, темные глаза, излучающие свет избранности, свет чувства и мысли; была в его манерах непередаваемая смесь высокомерия и нежности; он поклонился мне — сдержанно, строго, почти холодно, но под этой холодностью трепетала столь явная симпатия, что невольно я прониклась глубоким волнением.» - слова не Бодлера, а Френсис Осгуд, одной из друзей По, но мне очень понравилось описание.

«В Эдгаре По прежде всего привлекал внимание огромный лоб, выпуклости которого выдавали бьющую через край одаренность в той сфере, которую они представляли — в сфере точных наук, анализа, причинных связей, — но надо всем парило в горделивом спокойствии чувство идеального — эстетическое чувство. У него были большие глаза, и темные, и полные света, с неуловимым оттенком, близким к фиолетовому; крупный, благородно очерченный нос, печальные тонкие губы, порою беглая улыбка, светлый загар, как бы рассеянное выражение обычно бледного лица с едва намеченной тенью привычной печали.»

«Само рвение, с которым он бросается в гротеск — из любви к гротеску и в страшное — из любви к страшному, убеждает меня в искренности его творчества, то есть в гармоничном согласии человека и поэта.»


@темы: литературный вечер в бомжатнике, замечательный тег для замечательных людей

Комментарии
29.02.2024 в 08:58

The данные чрезвычайно полезный.

Посетите также мою страничку

www.kino-ussr.ru/user/MelvaBarrios7/ открыть счет за рубежом пантеон про

33490-+
URL

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии